MI VILLANO FAVORITO
 
PDF Imprimir E-mail
Usar puntuación: / 5
MaloBueno 
Escrito por Saúl Arellano Montoro   
Martes, 04 de Enero de 2011 00:28

 

¿QUIÉN ES EL VILLANO DE ESTA HISTORIA?
Por: Saúl Arellano Montoro

Luego del penoso, desastroso y (esperemos) aleccionador error que fue distribuir la fracasada y mediocre “película” Nikté de animex, Universal Pictures retoma los cielos del cine de animación y presenta una película con una historia muy completa que tiene personajes sólidos que de inmediato son aceptados por el público y de un humor que recuerda la vieja escuela de los Hermanos Marx, Buster Keaton y Harold Lloyd cuando los Minions hacen presencia en pantalla.

MI VILLANO FAVORITO fué la apuesta de verano de Universal Pictures orientada al público infantil y sus padres. Una película que se mete fácilmente en el gusto de aquellos que buscan un humor inteligente que no abusa de los estereotipos ni de la broma fácil de “pastelazo” para los niños y del doble sentido para agradar a los padres.

 

UN VILLANO EN UN MUNDO SIN HÉROES


Gru (voz original de Steve Carell) - el personaje principal - es victima de las circunstancias que lo orillan a ser un villano en constante búsqueda de ser EL MEJOR. Esto debido a que jamás tuvo el apoyo y aprobación de su exigente madre cuando fue niño. Al crecer se convirtió en un genio malévolo que poco a poco se coloco como el más grande de los villanos del mundo.

Pero los tiempos actuales cambian y ahora hay un nuevo villano que tuvo la osadía de robarse una de las pirámides de Egipto ganándose el puesto del mejor villano del mundo ¿Esto incomoda a Gru? ¡Desde luego que si! Es por eso que decide hacer el robo más grande de la historia: Robarse la luna. Y para robarse la luna, antes debe robarse un rayo reductor que, una vez en su poder, le es robado por Vector; el nuevo villano. Por lo que el plan ahora es ¡Robarse nuevamente el rayo! Ahora en poder de Vector.

 

¿Sencillo? No tanto como parece

 

MI PADRE EL VILLANO


Por principio de cuentas, Gru vive rodeado de su “ejercito” de Minions; que en realidad no es más que una familia a la que el controla tanto como protege. Los Minions son la consecuencia de haber sido criado sin una imagen paterna y sin el cariño de una madre; de alguna manera, Gru es un huérfano de afecto y los Minions sustituyen el afecto y la firmeza que Gru puede ofrecer en la vida.

Sin embargo; hay un hueco aun que debe llenar en su vida y todo pareciera indicar que es la competencia feroz por ser el más grande villano de la historia pero no. El hueco es llenado por tres pequeñas niñas que poco a poco van entrando en la vida de Gru.

 

Margo, Edith y Agnes son tres niñas huérfanas que trabajan para asegurar su estadía en la casa hogar para niñas de la Srita. Hattie y justo cuando van a tocar la puerta de la obscura casa de Gru es que se conocen entre si. Tiempo después y gracias a un plan maquiavélico – obviamente – de Gru es que las 3 niñas y el villano inician una relación de conveniencia que se transforma con el tiempo en “eso” que le faltaba a Gru.

 

CAMBIANDO LOS ROLES


El otro villano, Vector, representa todo lo contrario. Más joven que Gru y con ganas de retarlo, utiliza todos sus recursos financieros para tener todo aquello que a Gru le cuesta dinero… Así es, dinero.


La película toma un giro muy interesante – y poco común en una película de animación orientada a niños – al mostrar que los villanos necesitan de recursos financieros para afianzarse en el poder; como cualquier empresario en estos días. Y como se trata de villanos, pues no debe mostrarse abiertamente un banco que les preste dinero sino que deben hacerlo de forma cubierta. Pero de todas maneras esto no asegura el financiamiento de proyectos ya que, al fin banco, debe prestar al mejor proyecto para asegurar que la inversión produzca.

¿Cuál es el mensaje entonces? Pues que el malo se convierte en aquel que tiene todos los recursos monetarios para lograrlo. Es decir, el tener acceso ilimitado al dinero te permite hacer cosas perversas y ser el mejor. Entre mas dinero tienes, mas te deshumanizas. Mientras que con trabajo y la colaboración de tu equipo puedes lograr el objetivo que te hayas propuesto sin necesidad del dinero; que en este caso es el perverso objetivo de robarse la luna.

 

A partir de este momento, la vida de Gru va cambiando así como sus planes inmediatos ya que, se ha descubierto parte de una familia… de SU familia. Es decir, que sin darte cuenta, te vuelves más comprometido con tu entorno y con lo que realmente es importante.

 

 

EL VERDADERO VILLANO DE LA HISTORIA


El único “pero” de la película es el doblaje de los personajes de Gru y Vector.

Gru es doblado por un comediante que se ha colocado como uno de los mejores de la historia popular mexicana: Andrés Bustamante; El problema es justamente ese. Bustamante no es respetuoso de la personalidad de Gru y le roba la esencia para convertirlo en uno más de sus personajes.

Si bien es cierto que la voz original de Gru interpretada por Carell tiene cierto acento del centro de Europa, el doblaje de Bustamante es demasiado marcado para convertirlo en un remedo de su personaje del profesor de física más los modos lingüísticos del profesor Chunga y Greco Morfema. Es decir, no intenta ni un solo momento de dejar de ser Andrés Bustamante para ser Gru.

 

¿Para que le dan a Bustamante el trabajo de doblaje siendo que hay cientos de actores de doblaje que pudieron hacer un trabajo mucho mejor y más respetuoso no solo al personaje sino a los espectadores que queremos ver a GRU, no a un alter ego televisivo de Bustamante en la pantalla de cine? Y para sufrimiento de los que no nos gusto el doblaje no hay ni una sola copia en su idioma original… ¡Rayos!

La película es, sin temor a equivocarme, PERFECTA. Tiene una historia completa y compleja, maneja un humor extraordinario para niños y adultos y la historia no necesita de otros recursos para mantenerse cada minuto con la atención y divertimento de los espectadores. Es decir, NO NECESITA DE ANDRÉS BUSTAMANTE para tener taquilla. Pareciera que Universal Pictures no confió en su película y quiso asegurar entradas metiendo al doblador de “Mike” de Monster´s Inc.

Y de Alex Sintex… ¡Bueno! Su trabajo es tan anodino que así fue el personaje al ser doblado por él. Sin gracia y sin estilo propio. Una pena porque al ser el Némesis de Gru, debía tener una personalidad estructurada y redonda que, en este caso, fue incompleta gracias al trabajo de Sintex. Que pena.

Las tres ventajas ante estas grandes carencias son:
1.- Como dije antes, la película esta tan bien hecha que si haces un pequeño esfuerzo y te concentras en la historia, puedes olvidar la despersonalización de Gru. Es lo bueno de tener un producto de tan buena calidad; te envuelve y logras adoptar a los personajes casi inmediatamente.

 

2.- Al ser una película realizada de origen para formato digital 3D, es visualmente impactante. Aquí si vale la pena pagar lo caro del boleto para vivir la experiencia a plenitud de una autentica película en formato digital 3D.

3.- Que no falta mucho para que salga en Blu Ray y DVD y así poder disfrutarla en su idioma original.

 

UNA GRAN FAMILIA


MI VILLANO FAVORITO es una película que resalta la unión y amor de la familia por sobre las nociones netamente materialistas. Y al decir “familia” me refiero al concepto más puro de ella: Vivir en armonía y amor para solucionar los problemas que van surgiendo en el entorno de los integrantes de la misma.

La película es, como dije y no me cansare de repetirlo, perfecta e ideal para toda la familia.

 

EL DVD

Material Extra
3 cortometrajes exclusivos de los Minions. El juego del constructor de Cohetes de Gru. El Mundo de Mi Villano Favorito ¡Y mucho más!

Ficha técnica:
Idiomas: Inglés 5.1 Surround. Español 5.1 Surround. Portugués 5.1 Surround
Subtítulos: Inglés*. Español*. Portugués*

 

EL BLURAY COMBO

Material Extra
3 cortometrajes exclusivos de los Minions. El juego del constructor de Cohetes de Gru. El Mundo de Mi Villano Favorito ¡Y mucho más!

Ficha técnica:
Idiomas: Inglés 5.1 Surround. Español 5.1 Surround. Portugués 5.1 Surround
Subtítulos: Inglés*. Español*. Portugués*

 

 

 
 





Las ilustraciones e imágenes que aparecen en este sitio son arte original pertenecientes a sus respectivos autores, así como los personajes y los nombres son ©, ® y/o ™ de sus respectivos autores y/o sus compañías propietarias y son utilizadas con fines periodísticos de difusión y al solo efecto de ilustrar cada nota.
Queda TOTALMENTE prohibida la reproducción total y/o parcial del contenido de este sitio aún citando su procedencia salvo reseñas y previa autorización del autor y/o editor.